http://tman75hd.blogspot.com/2008/10/dia-quang-cd-dvd-blu-ray.html
Thành thật xin lỗi vì sự bất tiện này!
chuyển sang blog mới tại: http://tman75hd.blogspot.com
http://tman75hd.blogspot.com/2008/10/dia-quang-cd-dvd-blu-ray.html
Thành thật xin lỗi vì sự bất tiện này!
Hoan nghênh sự góp ý của bạn cho blog!
- Nếu bạn không có các tài khoản để nhắn tin/bình luận bạn có thể chọn trong "Nhận xét với tư cách" với tài khoản "Ẩn danh" (Anonymous).
- Blog còn có các entry/bài viết khác mà bạn có thể xem qua, chúng được liệt kê tại entry Mục lục.
Cám ơn bạn đã đọc blog! Chúc bạn tìm được nhiều bài viết hay và hữu ích cho mình!
Chào bác Minhlinh! :)
Trả lờiXóaCám ơn đã ghé thăm gócbếp (^^)
Nhà bác kiên cố thật, chắc bác Minhlinh làm về mảng nghiên cứu phải ko nhỉ? Rất vui được biết blog của bác.
Nếu có thể, bác chỉ cho cách gắn Translate gadget có thể chuyển ngữ tiếng Việt sang ngôn ngữ khác như trên trang của bác. Đằng này vào gadget translate chỉ có các ngôn ngữ khác mà ko có tiếng Việt, chắc bác có cách gì cao tay ấn phải ko?
Hi, tôi đã trả lời ở blog của bạn, tuy nhiên có thể đơn giản hơn bằng cách:
Trả lờiXóaVào trang Google Translate tại:
http://translate.google.com/translate_t#
(bằng cách bấm vào thân của Gadget ở trên cũng được)
Vào tab: Tool
http://translate.google.com/translate_tools?hl=en
Chọn ngôn ngữ của bạn ở hộp thả xuống: (mặc định là English)
Lấy đoạn mã trong khung đó rồi tạo ra một mục HTML/Javascript, dán mã đó vào đấy là được.
Helloooooooooooo :)
Trả lờiXóaCám ơn Minhlinh36 nhiều lắm! Mình đã làm theo chỉ dẫn của Minhlinh và thành công rồi.
Chúc Blog Minhlinh36 ngày càng trở thành một kho tài liệu kiến thức phong phú.
Hi, Bây giờ bạn chỉ cần viết tiếng Việt một cách phổ thông để Google Translate có thể dịch được một cách chính xác nhất, đừng dùng nhiều từ nóng hoặc từ không thông dụng, cũng hạn chế sử dụng nghĩa bóng...bởi chúng làm cho việc dịch trở lên khó hiểu. Cũng đừng viết một câu quá dài, có cấu trúc ngữ pháp phức tạp.
Trả lờiXóaTôi cũng phải điều chỉnh lại cách viết của mình.
Tôi nghĩ rằng có cái này thì thuận tiện hơn nếu một người nước ngoài vô tình đọc blog, ít nhất họ nhiểu loáng thoáng rằng blog viết gì (không mong họ hiểu được do cách dịch chưa hoàn hảo).
Chúc bạn luôn vui!